10/12/2006

Uma Verdade Inconveniente em português

Já se encontra à venda a tradução em português do livro «Uma Verdade Inconveniente», de Al Gore, editado pela Esfera do Caos. Louva-se esta rapidez, mas mais uma vez o mercado livreiro nacional continua a julgar que os portugueses são ricos. O livro encontra-se na FNAC a 29,70 euros, o que significa que o PVP é de 33 euros (!!!), para uma edição em tudo semelhante à original, que actualmente se encontra à venda na Amazon americana a 13,17 dolares, qualquer coisa como 10,5 euros ao câmbio actual (está agora com desconto, pois a mim custou-me, quando estive em Nova Iorque, cerca de 21 dólares, mesmo assim a cerca de 17 euros ao câmbio de então).

Obviamente, este preço retrai bastante os potenciais compradores, sobretudo tendo em consideração que este é um livro que ganha também muito pelas imagens, e a escrita em inglês é bastante acessível. Por isso, perante a versão em português a 29,70 euros e a versão inglesa também à venda na FNAC a 19,80 euros, temo bem que a Esfera do Caos tenha feito uma péssima aposta, pois não venderá muito e os potenciais consumidores (que, nesta área, lêem inglês) optarão pela versão original, mesmo se comprada em Portugal.

Nota: O problema do preço excessivo dos livros de ensaio, em geral, é crónico em Portugal. Aliás, eu mesmo foi «prejudicado» por esse problema recentemente, com o PVP do «Portugal: O Vermelho e o Negro». São aspectos que estão fora do controlo dos autores e que constituem uma questão de pescadinha com rabo na boca: os livros de ensaio não vendem porque têm preço elevado; logo só se editam livros de ensaio encarecendo-se os preços; estes por terem o preço elevado vendem pouco....

Sem comentários: